domingo, 21 de marzo de 2010

TEATRO BARROCO INGLÉS O ISABELINO

El teatro barroco inglés

El teatro barroco inglés transcurre a mediados del siglo XVI y principios del siglo XVII, adquiriendo una forma moderna porque anteriormente sólo había tres modalidades dramáticas (el teatro religioso, el culto y el de compañías itinerantes). Podríamos decir que gracias a protección de algunos nobles, surgen los primeros locales urbanos estables y el teatro se convierte en un espectáculo de masas ya que gustaba a todas las clases sociales.
Las representaciones tenían lugar en los nuevos locales abiertos para los espectáculos teatrales, se caracterizan por:
- Ser edificios circulares o hexagonales, con un palco descubierto y rodeado de galerías.
- Aprovechar la luz del sol a primera hora de la tarde representando las obras.
- Tener dos niveles en el escenario y una escenografía muy pobre ya que la imaginación del público y la palabra en escena tenían mucho dominio; aunque el vestuario era más elaborado.
- La colocación del público en las galerías cuando se sentaban o estaban de pie viendo la obra, todo dependía en función de lo que pagaran.
- La representación de los personajes femeninos que los hacían los hombres.
- La aspiración a reflejar la vida real en sus obras.

El nuevo tipo de espectáculo y de público exige nuevas formas teatrales; será William Shakespeare quien haga una reforma más profunda y de mayor calidad del teatro porque se basa en el carácter polisémico de sus obras: por la riqueza de sugerencias y la pluralidad de sentidos que hay en ellas; destacamos obras como Julio César, El sueño de una noche de verano, El mercader de Venecia, Romeo y Julieta, etc.
En esta época hay que destacar la tendencia predominante que es la tragedia de trama truculenta, centrada en el horror y en la venganza. Hay que señalar autores como Cyril Tourneur que escribió La tragedia del vengador, con un espléndido lenguaje poético, y John Webster, autor de El diablo blanco y La duquesa de Amalfi, obras ambas de protagonistas femeninos con perfil psicológico.
También Thomas Kyd, Ben Jonson y Christopher Marlowe; el primero fue el autor de La tragedia española; Christopher Marlowe, autor de importantes obras como El judío de Malta, que es una tragedia de tema histórico patriótico, Tamerlán el grande, La trágica historia del doctor Fausto, donde un hombre de ciencia vende su alma al diablo para saciar su sed de conocimiento. Hay que destacar a Fausto ya que se convertirá en uno de los grandes personajes y mitos de la literatura universal, a través de sus sucesivas recreaciones literarias. Ben Jonson supo interpretar comedias con talento y brillantez como Volpone, Epiceno o la mujer silenciosa, El alquimista y La feria de San Bartolomé.

DIFERENCIAS ENTRE EL TEATRO INGLÉS Y EL FRANCÉS


TEATRO INGLÉS
- No se respetan las unidades
- Se mezclan los géneros (dramático y cómico)
- Se mezclan los personajes nobles con los plebeyos.
- Alternancia del verso y la prosa
TEATRO FRANCÉS
- Imposición de las unidades
- Separación entre tragedia y comedia
- Distribución de los personajes según los géneros (nobles-tragedia; y burgueses y plebeyos- comedia)
- División de la obra en cinco actos.
- Exclusión de todo tipo de excesos

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.